VaihtoautotHoroskooppiBlogitReseptitTietovisatViihdeTV-ohjelmat

Sanan traurig käännös saksa-ranska

  • triste
    Telle est la triste réalité en Iraq. Dies ist die traurige Realität im Irak. Aujourd'hui, la réalité est beaucoup plus triste. Heute stellt sich die Wirklichkeit jedoch viel trauriger dar. Je pense qu’il s’agit d’un jour triste pour le Parlement. Ich denke, dies ist ein trauriger Tag für das Parlament.
  • morne
  • abattu
  • découragé
  • déprimé
  • lugubre
  • sombre
    Il s'agit de la sombre histoire d'une forfaiture de la Commission. Es ist die traurige Geschichte vom Fehlverhalten der Kommission. Pourtant, la réalité est encore plus sombre. Die Realität sieht jedoch noch trauriger aus. Monsieur le Président, je pense que l'épisode d'hier et d'aujourd'hui est un nouvel épisode sombre de notre Parlement. Herr Präsident, es war meiner Ansicht nach wieder einmal ein trauriger Vorgang, der sich gestern und heute in unserem Parlament ereignete.
  • affligé
    Je suis affligé de constater que la persécution des chrétiens se poursuit encore aujourd'hui dans le monde. Es macht mich traurig, dass die Verfolgung von Christen in unserer Welt bis zum heutigen Tage anhält. Je suis réellement affligé de constater que, malgré les protestations générales, le gouvernement israélien persiste dans cette guerre non déclarée et les effusions de sang. Es stimmt mich wirklich traurig, dass die israelische Regierung diesen unerklärten Krieg und das Blutvergießen ungeachtet des weltweiten Aufschreis fortsetzt.
  • déprimantC'en serait drôle si ce n'était pas si déprimant. Eigentlich müsste man drüber lachen, wenn es nicht so traurig wäre. Il est déprimant de savoir qu'au Tchad, un enfant sur cinq seulement est scolarisé et que des milliers et des milliers d'entre eux portent des armes. Es ist traurig, dass nur jedes fünfte Kind im Tschad eine Schule besucht und dass Tausende und Abertausende von ihnen Waffen tragen. Je pense, par exemple, que le soutien de l'Occident était important et nécessaire pour les Baltes, pour leurs ambitions, et je trouve l'absence réelle de ce soutien déprimante. Ich glaube z. B., dass die Unterstützung des Westens für das Baltikum und seine Ambitionen wichtig und notwendig war, und ich empfinde das wirkliche Fehlen dieser Unterstützung als ziemlich traurig.
  • désolé
  • douloureux
    L'augmentation du prix des visas est donc un paradoxe douloureux. Die Erhöhung der Preise für Visa ist damit ein trauriges Paradoxon. Nous devons aussi mentionner certains événements douloureux qui s'y sont déroulés au nom de la lutte contre le terrorisme. Wir müssen auch über traurige Vorkommnisse sprechen, die sich dort im Namen des Kampfes gegen den Terrorismus ereignet haben. Il est particulièrement douloureux de constater que, depuis des années maintenant, le Parlement européen ne parvient pas à sortir d'une contradiction tragique. Es ist sehr traurig, dass dem Europäische Parlament die Lösung eines tragischen Widerspruchs seit Jahren nicht gelungen ist.
  • fr
  • lacrymal
  • malheureusement
    Malheureusement, nous sommes de piètres gestionnaires. Das Traurige ist nur, dass wir miserable Pfleger sind. Malheureusement, le cancer continue aujourd'hui à progresser de façon vertigineuse. Es ist traurig, dass sich der Krebs heute weiterhin epidemisch ausbreitet. Malheureusement, la réalité montre précisément que ce n'est pas le cas. Bedauerlicherweise sieht die traurige Wirklichkeit so aus, daß gerade dies nicht der Fall ist.
  • malheureux
    Oui, c'est malheureux, je le reconnais, mais c'est vrai. Das ist, das muss ich zugeben, traurig, aber wahr. Monsieur le Président, vous avez devant vous un président de groupe allemand malheureux, mais un socialiste souriant. Herr Präsident! Hier steht ein trauriger deutscher Fraktionsvorsitzender, aber ein glücklicher sozialistischer Vorsitzender. Le soi-disant modèle néerlandais, qui s'inscrit dans la tendance en question, est un exemple malheureux de politique libérale en matière de stupéfiants. Ein trauriges Beispiel für eine liberale Drogenpolitik ist das Musterland für diesen Ansatz, die Niederlande.
  • maussade
  • mélancolique
  • menaçant
  • pénible
    Les statistiques actuellement disponibles dépeignent une triste et pénible réalité. Die derzeit verfügbaren Statistiken schildern eine traurige und erschütternde Realität. Madame la Présidente, force m'est de soulever une question très pénible. Frau Präsidentin, ich muss leider eine sehr, sehr traurige Angelegenheit ansprechen. C’est déjà assez pénible pour nous de devoir venir jusqu’à Strasbourg, sans avoir à l’infliger à des tiers innocents. Es ist wahrlich sehr traurig, dass wir deswegen nach Straßburg kommen müssen, um uns nicht arglosen Dritten aufdrängen zu müssen.
  • rude
  • terne

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja