VaihtoautotHoroskooppiReseptitBlogitViihdeTV-ohjelmatTietovisat

Sanan vorwiegend käännös saksa-ranska

  • dans l'ensemble
  • en grande partieLes projets d'amendements adoptés par la commission des transports et du tourisme reflètent en grande partie la position du Conseil. Die vom Verkehrsausschuss angenommenen Änderungsanträge greifen vorwiegend die Ratsposition auf. Il s'agit en grande partie de coordonner l'exercice des compétences nationales tout en recourant pleinement aux compétences et aux instruments disponibles de l'Union européenne. Hier geht es vorwiegend darum, die Ausübung der nationalen Zuständigkeiten zu koordinieren und gleichzeitig die verfügbaren Kompetenzen und Instrumente der Europäischen Union voll auszuschöpfen.
  • essentiellementL'aviation générale et d'affaires est essentiellement constituée de petites et moyennes entreprises. Der Sektor der allgemeinen und der Geschäftsreiseluftfahrt umfasst vorwiegend kleine und mittelgroße Unternehmen. Cela concerne essentiellement les pays ACP par le biais des accords de partenariat. Dies betrifft vorwiegend die Partnerschaftsabkommen der Gemeinschaft mit den AKP-Staaten. En 1996 par exemple, la contrebande de cigarettes, essentiellement de la marchandise en transit, représentait 800 millions d'écus. Beispielsweise hatte der Zigarettenschmuggel 1996, vorwiegend im Transit, einen Umfang von insgesamt 800 Mio. ECU.
  • majoritairementOr, le vin rosé résulte de la fermentation de raisins ou de moûts majoritairement rouges. Nun wird Roséwein aber aus der Gärung von vorwiegend roten Trauben oder rotem Most erzeugt. Actuellement toutefois, ces communautés sont souvent perçues comme un élément étranger dans une région désormais majoritairement musulmane. Heutzutage werden sie jedoch häufig als Fremdkörper in einem Gebiet, das nunmehr vorwiegend islamisch ist, betrachtet. Les résultats du référendum montrent clairement le désir d'indépendance du Sud-Soudan majoritairement chrétien. Der Ausgang des Referendums zeigt deutlich, dass der vorwiegend christliche Südsudan nach Unabhängigkeit strebt.
  • principalement
    La pauvreté dans le monde est principalement un problème rural. Die globale Armut ist ein vorwiegend ländliches Problem. Jusque dans les années 60, les bâtiments dans les zones rurales de la Pologne étaient principalement en bois. Bis in die 1960er-Jahre bestanden die Gebäude in den ländlichen Gebieten Polens vorwiegend aus Holz. au nom du groupe ALDE. - (LT) L'UE n'a pas de marché du gaz commun, il est très fragmenté et principalement régional. Die EU hat keinen gemeinsamen Erdgasmarkt; er ist stark zersplittert und vorwiegend regional geprägt.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja