Sanan asean käännös saksa-unkari
- ASEANAnnak megfelelően minden segélyt az ASEAN-on keresztül kell összehangolni. Sämtliche Hilfsbemühungen werden von der ASEAN koordiniert. Pedig, az ASEAN lenne az EU ötödik legfontosabb kereskedelmi partnere. ASEAN wäre der fünftwichtigste Handelspartner der EU. Az EU-nak először az ASEAN országokat kell rávenniük a segítségnyújtásra. Erst muss die EU die ASEAN-Länder aufrütteln, Hilfe zu leisten.
- Délkelet-ázsiai Nemzetek SzövetségeA Délkelet-ázsiai Nemzetek Szövetsége tagországainak is fel kellene használni a befolyásukat arra, hogy a juntát józan belátásra bírják. Auch die ASEAN-Staaten sollten ihren Einfluss nutzen, um die Junta zur Vernunft zu bringen. Kína, India, és a Délkelet-ázsiai Nemzetek Szövetsége némi befolyással bír: a legfőbb aggodalmuk az ország stabilitása, továbbá a kereskedelmi kapcsolatok és a befektetések. China, Indien und die ASEAN üben einen gewissen Einfluss aus und sind im Wesentlichen besorgt um die Stabilität des Landes sowie um die Handelsbeziehungen und die Investitionen. írásban - (PL) Ford úrnak az ASEAN-nal (Délkelet-ázsiai Nemzetek Szövetsége) fenntartott kereskedelmi és gazdasági kapcsolatainkkal foglalkozó jelentése mellett szavaztam. schriftlich. - (PL) Ich habe für den Bericht von Herrn Ford über die Handels- und Wirtschaftsbeziehungen mit dem Verband Südostasiatischer Nationen (ASEAN) gestimmt.