Sanan fegyverszünet käännös unkari-bulgaria
- прими́рие
- примириеПоехме водеща роля в международен аспект, посредничихме за сключване на примирие и разположихме мисия за наблюдение от 300 души за изключително кратко време. A nemzetközi fellépés élére álltunk, fegyverszünet megkötésében közvetítő szerepet töltöttünk be és rekordidő alatt egy 300 főből álló megfigyelő missziót vetettünk be. Нямам илюзии, че ние ще го решим сега; нашата краткосрочна цел е да постигнем примирие и прекратяване на военните действия. Nincsenek illúzióim azzal kapcsolatban, hogy mi most majd megoldjuk a helyzetet; rövid-távú célunk az, hogy létrejöjjön a fegyverszünet és megszűnjön az ellenségeskedés. Госпожи и господа, както знаете, на днешната дата се чества годишнината от сключването на примирието, което сложи край на Първата световна война. Hölgyeim és uraim! Amint tudják, ma van a Fegyverszünet Napja, amikor megemlékezünk arról, hogy befejeződtek az ellenségeskedések az első világháború végén.