Sanan csatlakozik käännös unkari-portugali
- afiliar
- filiar
- juntarTenciona a UE juntar-se aos EUA e instar o regime a demitir-se? Csatlakozik-e az EU az USA-hoz, és követeli-e a rezsim lemondását? Parece não haver dúvidas de que o Sr. Herman Van Rompuy, o novo Presidente do Conselho Europeu não irá juntar-se a nós, o que lamento. Biztosnak látszik, hogy Van Rompuy úr, az Európai Tanács új elnöke nem csatlakozik hozzánk. Ezt nagyon sajnálom. Toda a Europa, excepto a Bielorrússia, aboliu já a pena de morte, e são cada vez mais os Estados de todos os continentes a juntar-se à lista de países abolicionistas, que é cada vez maior. Már egész Európa, Fehéroroszország kivételével, támogatja az ügyet, és valamennyi kontinensről egyre több állam csatlakozik a halálbüntetést eltörlő országok folyamatosan gyarapodó listájához.
- juntar-se aTenciona a UE juntar-se aos EUA e instar o regime a demitir-se? Csatlakozik-e az EU az USA-hoz, és követeli-e a rezsim lemondását? Parece não haver dúvidas de que o Sr. Herman Van Rompuy, o novo Presidente do Conselho Europeu não irá juntar-se a nós, o que lamento. Biztosnak látszik, hogy Van Rompuy úr, az Európai Tanács új elnöke nem csatlakozik hozzánk. Ezt nagyon sajnálom. Encaramo-la como uma forma de abrir caminho a um maior apoio ao projecto europeu na Suíça, e esperamos que o país mude a sua postura no futuro e decida juntar-se a nós na União Europeia. Ez az európai projekt támogatásának útját egyengeti Svájcban, amely reményeink szerint a jövőben meggondolja magát és csatlakozik hozzánk az Európai Unióban.