Sanan éppúgy käännös unkari-portugali
- igualmenteEsses objectivos são igualmente relevantes numa crise económica, mas a política de igualdade também deveria visar os homens. E célkitűzések a gazdasági válság idején éppúgy érvényesek, de az esélyegyenlőségi politikának a férfiakra is figyelnie kell. Em primeiro lugar, é necessário garantir que haja continuidade entre todos os sistemas ferroviários europeus, e necessitamos igualmente de um céu único europeu. Először a folytonosságot kell biztosítani a teljes európai vasúti rendszerben, éppúgy, ahogyan az egységes európai égbolt létrehozására is szükségünk van. Dado que consideramos a igualdade uma parceria, pensamos que a tolerância do marketing e da publicidade em relação a estes problemas é igualmente válida no caso dos homens. Mivel az egyenlőséget partnerségnek tekintjük, úgy véljük, hogy a férfiakra is éppúgy igaz, hogy a marketingnek és a reklámnak megértőnek kell lennie ezzel a problémával szemben.
- similarmente