Sanan felvonulás käännös unkari-puola
- marszJego hasło na marsz organizowany w przyszłą sobotę w brytyjskiej stolicy będzie brzmiał, cytuję: "Po pierwsze ludzie”. A jövő szombaton a brit fővárosban rendezendő felvonulásuk szlogenje, idézem, "legyen előtérben az ember”. Na znak poparcia dla Kobiet w Bieli i ich mężów w dniu 28 kwietnia 2009 r. odbył się w Bratysławie marsz solidarności. 2009. április 28-án Pozsonyban a "Fehér ruhás asszonyok” és férjeik támogatása jeléül szolidáris felvonulást tartottak. Marsze Równości, które niektórych tak oburzają, są organizowane między innymi po to, aby tę podstawową, fundamentalną zasadę równości przypominać. Az egyenlőségért indított felvonulásokat, amelyek egyeseket olyannyira zavarnak, többek között azért szervezik, hogy az embereket emlékeztessék az egyenlőség ezen alapvető elvére.