Sanan függetlenül käännös unkari-ranska
- indépendammentIl doit y avoir égalité de traitement, indépendamment de la nationalité. Az állampolgárságtól függetlenül egyenlő bánásmódot kell alkalmazni. Ils s'appliquent à tous les États membres, indépendamment de la subsidiarité. Ezek minden tagállamra érvényesek, függetlenül a szubszidiaritástól. Cette investigation devra être accomplie indépendamment de toute enquête judiciaire. A kivizsgálást minden bírói vizsgálattól függetlenül kell elvégezni.
- quel que soitDiscutons de ces changements, quel que soit leur domaine d'application. Beszéljünk e változtatásokról, függetlenül attól, mely területet érintik. Les crimes de guerre ne doivent jamais rester impunis, quel que soit l'endroit où ils sont commis. A háborús bűnök - függetlenül attól, hogy hol követik el azokat - nem maradhatnak büntetés nélkül. C'est clair, quel que soit notre avis sur le document dans son ensemble. Ez egyértelmű, a dokumentum egészéről alkotott véleményünktől függetlenül.
- quelle que soitEt ce, quelle que soit l'époque ou la région considérée. Ezt mindig meg fogjuk tenni, helytől és időtől függetlenül. C'est le cas, quelle que soit notre définition de la guerre juste. Ez attól függetlenül igaz, hogy hogyan definiáljuk az igazságos háborút. L'égalité doit concerner toutes les travailleuses et tous les travailleurs, quelle que soit leur origine. Az egyenlőségnek származásuktól függetlenül minden munkavállalóra vonatkoznia kell.