Sanan külvárosi käännös unkari-ranska
- banlieusard
- suburbainEn l'état actuel, la nouvelle directive ne s'applique pas encore complètement aux services locaux - services urbains, suburbains et régionaux. A dolgok jelenlegi állása szerint az irányelv nem vonatkozik teljes mértékben a helyi - városi, külvárosi és regionális - személyszállítási szolgáltatásokra. La nouvelle structure organise le champ d'application autour des paramètres de longue et courte distance, la courte distance couvrant les services urbains, suburbains et régionaux. A szabályok alkalmazásának fő paraméterei a hosszú- vagy rövidtáv, ahol a rövid távú szolgáltatás magában foglalja a városi, külvárosi és regionális vasúti kapcsolatokat. Même si presque 70 % de la population lituanienne vit dans des villes et des zones suburbaines, il manque néanmoins à mon pays une approche claire, intégrée et durable. Bár Litvánia lakosságának közel 70%-a városokban és külvárosi övezetekben lakik, az ország nem rendelkezik egyértelmű, integrált és fenntartható megközelítéssel.