Sanan akasztás käännös unkari-ruotsi
- galgen
- hängningenIstället ändrades det till avrättning genom hängning för påstådda mord.Akasztás általi kivégzésre változtatták állítólagos gyilkosságért. Mitt förslag är att efter orden ”ofta genom offentlig hängning” föra in följande ord: ”då kranar från västerländska företag används”.Ezért javaslom, hogy a "nyilvános akasztást is” szavak után a szöveg egészüljön ki az "amelyekhez nyugati vállalatok által biztosított darukat használnak” szöveggel. I hopp om att primitiva straff som stening och hängning kommer att avskaffas för alltid i hela världen sänder vi er till sist våra varmaste hälsningar.”Végül, bízva abban, hogy a primitív büntetések, például a megkövezés és az akasztás örökre eltűnnek a világból, szívből jövő üdvözletünket küldjük.”