Sanan véglegesen käännös unkari-ruotsi
- för alltidMen vi kan leva med dessa så länge Ioannina-kompromissen inte är förankrad i fördraget för alltid.De amíg a Szerződésben nem rögzítik véglegesen a Ioannina-kompromisszumot, együtt tudunk élni ezekkel.
- för evigt
- för gottDe måste dessutom stoppa sin export, produktion och lagring för gott.Ezenkívül azonban véglegesen le kell állítani e fegyverek kivitelével, előállításával és felhalmozásával is. Den levande och dynamiska organism som EU är får inte stängas inom en sträng och allmän ramlagstiftning som för gott införs av det nu sittande parlamentet eller kommissionen.Európa, ez az élő és dinamikus szervezet, nem szabad, hogy a mostani Parlament vagy Bizottság által bevezetett, szigorú és egyetemes törvényhozói keretbe legyen véglegesen bezárva.