VaihtoautotTietovisatHoroskooppiViihdeTV-ohjelmatBlogitReseptit

Sanan napjainkban käännös unkari-saksa

  • heutzutageDie Medien sind heutzutage voll mit Informationen über China. írásban. - (PL) A média napjainkban tele van a Kínával kapcsolatos információkkal. Heutzutage brechen 19 % der jungen Leute in Europa vorzeitig die Schule ab. Napjainkban az európai fiatalok 19%-a hagyja abba idő előtt tanulmányait. Heutzutage ist Mobilität unverzichtbar für das Funktionieren der europäischen Gesellschaft. Napjainkban a mobilitás rendkívül fontos az európai társadalom működése szempontjából.
  • derzeitig
  • gegenwärtigGegenwärtig stammen 95 % dessen, was in den Vertrieb kommt, von vier großen Plattenproduzenten. Napjainkban a forgalomba hozott lemezek 95%-a négy nagy lemezcégtől érkezik. Gegenwärtig werden große Waldgebiete abgeholzt und wir alle wissen, was das für das Klima bedeutet. Napjainkban hatalmas területek semmisülnek meg, és mindannyian tudjuk, hogy ez mit jelent az éghajlat szempontjából. Gleichzeitig schenkte er der gegenwärtig weit verbreiteten Einschränkung religiöser Freiheiten nur geringe Beachtung. Ugyanakkor elégtelen figyelmet szentelt a vallási szabadság terén napjainkban megmutatkozó széleskörű jogsértéseknek.
  • heute
    Heute ist es eine geheime Koordinationsmethode. Napjainkban ez egy rejtett koordinációs módszert jelent. Heute ist ein Drittel aller Krebserkrankungen vermeidbar. Napjainkban az összes rákos megbetegedés egyharmada megelőzhető. Welche Schlüsse können wir heute aus diesem Erfolg ziehen? Napjainkban milyen következtetéseket tudunk a sikereinkből levonni?
  • jetzt
    Und all das durch die Kontrolle und Nutzung von Energie, aber natürlich geht es jetzt auch um Energieeinsparungen. Ez az energiaforrások feletti ellenőrzés és az energiafelhasználás révén valósult meg, de napjainkban természetesen ezekhez hozzájárul az energiatakarékosság is. Daher muss unsere Politik der Doppelstrategie von Sanktionen und Anreizen jetzt effizienter und gezielter umgesetzt werden. Éppen ezért napjainkban a kettős stratégiánknak - szankciók/ösztönzők - hatékonyabbá és célirányosabbá kell válnia. Ein Kontinent, der zuvor durch den Zweiten Weltkrieg und den Kalten Krieg geteilt war, lebt jetzt in Frieden und Zusammenarbeit mit seinen Nachbarstaaten. A második világháború és a hidegháború nyomán korábban kettéosztott kontinens napjainkban békében él, és együttműködik.
  • momentanWie Sie nur allzu gut wissen, ist die politische Szene im Iran momentan von großem Interesse. Mint az Önök is jól tudják, napjainkban az iráni politikai helyzet rendkívül érdekes.
  • zur Zeit
  • zurzeitZurzeit sind 78 Millionen Menschen in der Europäischen Union von Armut bedroht, 19 Millionen davon sind Kinder. Napjainkban 78 millió uniós állampolgár él szegénységben, közülük 19 millió gyerek. China unterstützt zurzeit mit voller Absicht jedes autoritäre Regime in der Welt - von Burma über Belarus bis hin zum Sudan. Kína napjainkban szándékosan támogat minden egyes önkényuralmi rendszert a világon, Burmától Fehéroroszországon keresztül Szudánig. Ich denke, dass Lateinamerika zurzeit vor den gleichen Herausforderungen steht wie die Europäische Union während der ersten Jahre, in denen sie gemeinschaftlich zu handeln begann. Úgy vélem, hogy Latin Amerika napjainkban ugyanazokkal a kihívásokkal néz szembe, mint amelyekkel az Európai Unió küzdött a közös módszertan bevezetésének első éveiben.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja