Sanan puszta käännös unkari-saksa
- bloßKeiner wird sich von bloßen Worten beeindrucken lassen. A puszta szavak senkit sem fognak meggyőzni. Nun wird sogar die bloße Existenz der Gewerkschaftsbewegung in Frage gestellt. Most már a szakszervezeti mozgalom puszta léte is megkérdőjeleződik. Ähnliches gilt für die soziale Marktwirtschaft, die mehr ist als eine bloße Wirtschaftsordnung. Ugyanez érvényes a szociális piacgazdaságra, amely több egy puszta gazdasági rendszernél.
- Einödedie
- Heidedie
- öde
- reinDies sind wie gesagt reine Mutmaßungen. Mindez puszta feltételezéseken alapul. Zu denken, die Finanzkrise sei vorbei, ist reine Fantasie. Puszta fantáziálás lenne azt gondolni, hogy vége a pénzügyi válságnak. Auslieferung ist zu einer rein bürokratischen Formalität geworden. A kiadatást puszta bürokratikus formalitássá fokozták le.
- schier
- Wildnisdie