TV-ohjelmatReseptitBlogitViihdeVaihtoautotTietovisatHoroskooppi

Sanan line käännös englanti-italia

  • lineaLa seconda linea di azione è la linea della protezione. The second line of action is protection. Il Parlamento deve avere una linea ... Parliament must have a line ... Propongo di mantenere tale linea. I propose to maintain this line.
  • rigaLa Slovacchia ha tracciato una riga sul suo passato con Meciar. Slovakia has drawn a line under its Meciar past. Nell'ultima riga si legge: '? the work of private operators?. The last line reads: '?the work of private operators'. In inglese tale paragrafo dovrebbe riportare, all'ultima riga: In English, this must say as follows, from the last line:
  • corda
  • versoVerso l'Africa siamo invece un po' meno severi. We take a somewhat softer line with Africa. In questo modo saremo certi che le cose andranno per il verso giusto.That way we may be sure that this is all along the right lines. Signor Presidente, mi permetta di iniziare il mio intervento con una citazione di un verso di Rilke: "Herr, es ist Zeit. Mr President, please allow me to begin my speech with a line from Rilke: 'Herr, es ist Zeit.
  • allinearePer allineare il mercato dello zucchero alla riforma della politica agricola comune, occorre riformarlo. It is necessary to reform the sugar market in order bring it in line with CAP reform. Ora sarà molto difficile allineare tra loro i governi e i deputati al Parlamento europeo. It will now be very difficult to bring the governments and MEPs into line with one another. Si è concordato inoltre che si sarebbero dovuti allineare agli indirizzi per le politiche economiche. It was also agreed that they should be brought into line with the economic policy guidelines.
  • battutaC'è una battuta famosa di un film che dice "Ci resterà sempre Parigi”. There is a famous line from a film, which says that 'we will always have Paris'. Ho seguito il lavoro svolto dalla onorevole Jensen e ho constatato quanto si sia battuta con impegno sulla mia linea. I have followed Mrs Jensen's work and seen how hard she has fought along the same lines as myself. Va quindi respinto con decisione il tentativo del Partito popolare di riproporre in Plenaria l'impostazione già battuta nella commissione per l'ambiente. The European People's Party's attempt to repropose in plenary the line already overthrown in the Environment Committee must be firmly rejected.
  • binarioL'unico binario sul quale la politica d'integrazione europea avanza spedita è il binario della repressione, perché lì è facile. The only line on which European integration policy is advancing rapidly is that of repression, because that is easy. E’ stato proprio per denunciare questo pericolo che Sébastien è morto su un binario della Lorena, ove circolano centinaia di vagoni di questo tipo. It was while highlighting this danger that Sébastien died on a Lorraine railway line, on which hundreds of carriages of this kind are transported. Lavori abbastanza recenti hanno spostato a monte alcuni tratti – sempre a binario unico – della linea ferroviaria che, correndo proprio lungo la costa, è sottoposta all’erosione marina. Relatively recent works have moved further inland some sections of the railway line – also single track – that runs right along the coast and is therefore subject to coastal erosion.
  • bordoE' la quota di allineamento che conta, e questa può trovarsi a più di cinque metri dal bordo. It is the building line which is important and that may be more than five metres from the kerb. Per poter funzionare su una data linea, una locomotiva deve essere provvista del sistema adeguato, ragion per cui i treni sono obbligati ad avere sette sistemi di controllo a bordo. In order to operate on a given line, a locomotive must be equipped with the appropriate system, which is why the Thalys trains need to have seven control systems on board.
  • caratteri somatici
  • cimaVorrei che lo sviluppo economico locale fosse in cima alla lista delle priorità in fase di pianificazione, gestione ed attuazione dei programmi europei. I want local economic development to be first in line when European programmes are planned, managed and implemented.
  • codaA Varsavia ho visto una coda di persone in attesa di una scodella di zuppa ogni giorno. In Warsaw I see a line of people queuing for a bowl of soup every day. Nondimeno, dalla presente discussione deve emergere un messaggio chiaro: non dimentichiamo quanti aspettano in coda una scodella di zuppa o il prossimo pacchetto alimentare. And from today's debate should, therefore, be sent a clear message: do not forget those waiting in line at the soup kitchen or waiting for the next food package.
  • comportamentoIl comportamento della Russia durante l'estate non è stato in linea con questi principi. Russia's behaviour in the summer was not in line with these principles. Inoltre, abbiamo dato prova di libertà e disponibilità ad adottare qualunque linea di comportamento ritenessimo opportuna. But also we have been free and ready to take whatever line is appropriate. Effettivamente, constato che questo comportamento che ho appena ricordato non era conforme alle nostre aspettative. I note that, in fact, the behaviour I have just described is not in line with what we should expect.
  • confineIl confine tra la vita e la morte non potrebbe essere più chiaro. The line between life and death does not come any clearer than this. Di sicuro, il confine tra l’accettabile e l’inaccettabile non si misura in micromillimetri. The line between the acceptable and the unacceptable cannot be so thin. Si lasci che i palestinesi delimitino il proprio Stato con la linea verde quale confine. Let the Palestinians define their state with the Green Line as its border.
  • contorno
  • discendenzaNessuna sperimentazione, infine, deve intaccare la linea germinale, con trasmissione di caratteri modificati alla discendenza. And finally, no experiment should affect the genetic line, with altered characteristics being passed on to later generations.
  • equatore
  • fanteria d'assalto
  • faseDurante la prima fase si dovrebbe effettuare un taglio lineare del 13,5%. During the first stage there should be a linear cut of 13.5%. Le linee guida sono attualmente in fase di preparazione. Guidelines are currently being prepared. Nellʼattuale fase dei dibattiti europei le linee guida generali richiedono autorità politica. In the current stage of the European debates, the general guidelines require political authority.
  • filaCosì il novello di questo autunno sarebbe stato il primo della fila. This autumn’s therefore, would have been first in line. I lituani hanno dato l'esempio, e i lettoni sono i prossimi della fila. The Lithuanians have shown the way and the Latvians are next in line. Potremmo dire che tutte le Istituzioni dell'Unione sono in prima fila su questo. We might say that all the Union's institutions are in the front line on this.
  • foderare
  • frontieraTuttavia, vi è una frontiera netta che ci separa. But there is a clearly defined line that separates us. L'allargamento è la nuova frontiera del progetto europeo. Enlargement is the new front line of the European project. Mi pare che la frontiera, qualora esistesse, fra religione e fondamentalismo non sia chiaramente definita. The line between religion and fundamentalism does not seem to me to be clearly drawn.
  • fune
  • gammaVorrei aggiungere che dobbiamo ancora affrontare un'ampia gamma di questioni, ad esempio i servizi sanitari on-line, la mobilità degli operatori sanitari e altre. I would like to add that we still face a range of issues, for example, resolving on-line healthcare services, the mobility of health workers and others. Le linee direttrici dell'OMS prendono in considerazione una gamma di valori per diversi tipi di vegetali - colture agricole, foreste, vegetazione sensibile e licheni. The WHO guidelines looked at a range of values for different sorts of vegetation - crops, forests, sensitive vegetation and lichens. Seguendo queste linee guida, l'Unione europea attua una vasta gamma di azioni che vanno dalle dichiarazioni pubbliche alle iniziative diplomatiche, e alle osservazioni dei processi. Under these guidelines, the European Union implements a wide range of actions, ranging from public declarations or diplomatic démarches to trial observations.
  • gomena
  • lignaggio
  • linea retta
  • linea dell'equatore
  • linea di condottaTale deve essere la nostra linea di condotta. This should be our line of conduct. Stiamo attenti prima di adottare una tale linea di condotta. I would caution against taking such a line. Questa è la linea di condotta che ho deciso di adottare e che intendo portare avanti in futuro. That is the line that I have taken and, in the future, that is the line that I will defend.
  • linea di parentela
  • lineamento
  • meridiana
  • meridiano
  • partizione
  • posizione
    La mia posizione è coerente con questo impegno. My position is in line with this commitment. Io ero d'accordo con questa posizione, e lo sono tuttora. I strongly supported that line, and still do. Tale richiesta è peraltro coerente anche con l' attuale posizione del Consiglio. This is also in line with the Council' s current view.
  • ramo
  • reggimento
  • RigaLa Slovacchia ha tracciato una riga sul suo passato con Meciar. Slovakia has drawn a line under its Meciar past. Nell'ultima riga si legge: '? the work of private operators?. The last line reads: '?the work of private operators'. In inglese tale paragrafo dovrebbe riportare, all'ultima riga: In English, this must say as follows, from the last line:
  • ruga
  • sagola
  • segmento
  • sestina
  • stirpe
  • tratti somatici

Sanan line määritelmät

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja