BlogitTietovisatReseptitVaihtoautotHoroskooppiViihdeTV-ohjelmat

Sanan slip käännös englanti-italia

  • scivolareEsortiamo le parti a scongiurare in ogni modo il rischio di scivolare verso una nuova guerra. But we urge both sides to do all they can to avoid slipping into the prospect of war. Auspico che possiamo scivolare su questa buccia di banana per poi riprendere la buona strada ma ho i miei dubbi. I hope that we can slip on this banana skin in order to get back on track, but I doubt it. Certo, avere la Presidenza significa bilanciarsi, cercare l'equilibrio e non scivolare. Of course, we realize that the presidency is also keen to keep its balance and not to slip.
  • sgusciareNon parlo affatto di grandi imprese o di persone ricchissime, che avranno sempre i mezzi per sgusciare dalla rete; parlo del cittadino medio europeo. What is more, I am not talking here about big companies or very wealthy individuals, who will always have the means to slip through the net, but about the average European.
  • barbottina
  • calare
  • crollare
  • errare
  • erroreHo commesso un errore, una svista naturalmente. I made a mistake, a slip of the tongue of course. Si tratta di un infelice errore tecnico, ma accetto che sia stato commesso in buona fede. It is an unfortunate technical slip-up, but I accept it was an honest mistake. Ciononostante, tirare un sospiro di sollievo e riprecipitarsi nelle vecchie abitudini sarebbe un grave errore. But to breathe a sigh of relief and slip back into bad habits would be a grave error.
  • far passareNon è affatto opportuno far passare questi enormi poteri assieme ad una misura di liberalizzazione. Slipping through these huge powers in the slipstream of a liberalisation measure is quite inappropriate.
  • peggiorare
  • sbagliare
  • sbaglioRinunciamo agli eufemismi: non si può parlare di uno sbaglio. We need clear language here and should not simply talk about slip-ups.
  • sdrucciolare
  • sfuggirePurtroppo, però, il Parlamento si è lasciato sfuggire quest'opportunità. Unfortunately Parliament has let this opportunity slip. Gli Stati membri dell’Unione non dovrebbero lasciarsela sfuggire. The EU Member States should not let those opportunities slip. E' un peccato che ci siamo lasciati sfuggire entrambe le opportunità. It is unfortunate that we have let both these opportunities slip.
  • slittare
  • sottoveste
  • strafalcione
  • striscia
  • svistaHo commesso un errore, una svista naturalmente. I made a mistake, a slip of the tongue of course. Sì, ha ragione, è stata una mia svista. Yes, please excuse me, it was a slip of the tongue. Forse si tratta di una semplice svista o di un piccolo errore da parte dell'amministrazione. There may be a simple explanation, and this may be due to a little slip-up or mistake in the administration.
  • tralcio
  • virgulto

Sanan slip määritelmät

  • A thin, slippery mix of clay and water
  • A twig or shoot; a cutting
  • A descendant, a scion
  • A young person (now usually with introducing descriptive qualifier
  • A long, thin piece of something
  • A small piece of paper, especially one longer than it is wide, typically a form for writing on or one giving printed information
  • A memorandum of the particulars of a risk for which a policy is to be executed. It usually bears the broker's name and is initiated by the underwriters
  • To lose one’s traction on a slippery surface; to slide due to a lack of friction
  • To err
  • To accidentally reveal a secret or otherwise say something unintentional
  • To pass , often covertly
  • To cause to move smoothly and quickly; to slide; to convey gently or secretly
  • To move quickly and often secretively; to depart, withdraw, enter, appear, intrude, or escape as if by sliding
  • To move down; to slide
  • To release to go after a quarry
  • To remove the skin of a soft fruit, such as a tomato or peach, by blanching briefly in boiling water, then transferring to cold water so that the skin peels, or slips, off easily
  • To cut slips from; to cut; to take off; to make a slip or slips of
  • To cause to slip or slide off, or out of place
  • To bring forth prematurely; to slink
  • An act or instance of slipping
  • A woman's undergarment worn under a skirt or dress to conceal unwanted nudity that may otherwise be revealed by the skirt or dress itself; a shift
  • A mistake or error
  • A berth; a space for a ship to moor
  • A slipway
  • Any of several fielding positions to the off side of the wicket keeper, designed to catch the ball after being deflected from the bat; a fielder in that position (See first slip, second slip, third slip, fourth slip and fifth slip
  • A leash or string by which a dog is held; so called from its being made in such a manner as to slip, or become loose, by relaxation of the hand
  • An escape; a secret or unexpected desertion
  • A portion of the columns of a newspaper etc. struck off by itself; a proof from a column of type when set up and in the galley
  • An outside covering or case
  • A counterfeit piece of money, made from brass covered with silver
  • Matter found in troughs of grindstones after the grinding of edge tools
  • An aqueous suspension of minerals, usually clay, used, among other things, to stick workpieces together
  • A narrow passage between buildings
  • A dislocation of a lead, destroying continuity
  • The motion of the centre of resistance of the float of a paddle wheel, or the blade of an oar, through the water horizontally, or the difference between a vessel's actual speed and the speed it would have if the propelling instrument acted upon a solid; also, the velocity, relatively to still water, of the backward current of water produced by the propeller
  • A fish, the sole

Esimerkit

  • a slip from a vine
  • She couldnt hurt a fly, young slip of a girl that she is.
  • a salary slip
  • A bone may slip out of place.
  • She thanked the porter and slipped a ten-dollar bill into his hand.
  • Some errors slipped into the appendix.
  • Profits have slipped over the past six months.
  • to slip a piece of cloth or paper
  • A horse slips his bridle; a dog slips his collar.
  • I had a slip on the ice and bruised my hip.
  • a slip of the tongue
  • He gave the warden the slip and escaped from the prison.
  • a pillow slip
  • the slip or sheath of a sword

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja