Sanan hondo käännös espanja-portugali
- fundoActualmente, os fundos estão também a ser alvo de profundas alterações legislativas em diversos Estados-Membros. Algunos Estados miembros están tratando de aplicar modificaciones legislativas de hondo calado a los fondos de cobertura.
- funda profundo
- profundaActualmente, os fundos estão também a ser alvo de profundas alterações legislativas em diversos Estados-Membros. Algunos Estados miembros están tratando de aplicar modificaciones legislativas de hondo calado a los fondos de cobertura.
- profundoNão havia sido definido um horizonte temporal nem regras claras e eram profundos os receios da imprensa e da opinião pública. No se había establecido un calendario definitivo ni normas claras y la prensa y la opinión pública expresaban hondos temores. Neste momento, de forma bem mais grave, e que afecta o mais profundo dos nossos princípios morais e a essência da nossa humanidade, trata-se da tecnologia do ser vivo. Hoy, de forma mucho más grave, y que afecta a lo más hondo de nuestros principios morales y a la esencia de nuestra humanidad, se trata de la biotecnología. A adopção de decisões que têm profundos efeitos sociais deve ser muito bem fundamentada; os estudos que lhes servem de base deverão ser irrefutáveis. Cuando se van a adoptar decisiones de hondo calado social hace falta fundamentarlas muy bien; los estudios que las soportan tendrían que ser irrefutables.