ViihdeVaihtoautotBlogitTietovisatReseptitTV-ohjelmatHoroskooppi

Sanan abrangente käännös portugali-hollanti

  • alomvattendTen eerste moet de strategie alomvattend zijn. Em primeiro lugar, a estratégia tem de ser abrangente. Daar is een alomvattende globale benadering voor nodig. É necessária uma abordagem abrangente que assente numa base muito ampla.Ook die sociale problemen moeten op een alomvattende manier worden opgelost. A solução para estes problemas tem de ser uma solução abrangente.
  • diepgaand
    Ik ben bereid tot een diepgaande, uitgebreide dialoog met mijn Russische tegenhanger. Estou pronto para um diálogo aprofundado e abrangente com o meu homólogo russo. En passant streeft Moldavië naar een diepgaande en alomvattende handelsovereenkomst met de Europese Unie. Além disso, a Moldávia pretende concluir um acordo de comércio aprofundado, abrangente, com a UE. Dat is de meest geschikte, meest diepgaande en meest verreikende formule voor het solidariteitsbeleid van de Unie. Esta é a política de solidariedade mais adequada, mais profunda e abrangente da política de solidariedade da União.
  • omvattend
    Het verslag is in zijn huidige vorm omvattend. Na sua forma actual, o relatório é abrangente. De nieuwe Commissie heeft een omvattende hervorming in gang gezet. A nova Comissão iniciou uma reforma abrangente.U moet voor ons een omvattende en beslissende strategie ontwikkelen. É preciso que elabore uma estratégia abrangente e decisiva.
  • uitgebreid
    We geven uitgebreide financiële steun. A nossa assistência financeira é abrangente. Wij hebben behoefte aan een goed en uitgebreid publiek debat. Precisamos de realizar um debate público e abrangente. Vooral op dat gebied hebben we uitgebreide bescherming nodig. É necessária uma protecção abrangente nesta matéria.
  • enorm
    Een verder afglijden van de regio kan enorme consequenties hebben. Uma maior deterioração na região poderia ter consequências abrangentes. Maar het Koerdische vraagstuk als zodanig is natuurlijk van een enorme complexheid en gecompliceerdheid met heel vele en brede repercussies. Mas a questão curda, enquanto tal, reveste-se naturalmente de uma enorme complexidade, com repercussões múltiplas e abrangentes. lid van de Commissie. -(CS) Mijnheer de Voorzitter, dit debat was enorm uitgebreid en gedetailleerd. Membro da Comissão. - (CS) Senhor Presidente, este debate foi extremamente abrangente e pormenorizado.
  • globaal
    Voor de instelling van een democratie is een globaal perspectief vereist dat alle groeperingen en alle politieke fracties omvat. Um sistema democrático plural só pode instaurar-se a partir de uma perspectiva abrangente, que inclua todos os grupos e formações políticas.Het is aan de Commissie een globaal pakket samen te stellen en dat op tafel te leggen bij de Raad en het Parlement, een pakket dat naar mijn idee uit vier onderdelen zal bestaan. Cabe à Comissão elaborar um pacote abrangente, que apresentará ao Conselho e ao Parlamento, e que deverá, do meu ponto de vista, incluir quatro elementos.
  • wijd

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja