Sanan organismo käännös portugali-italia
- organismoUn unico organismo, tuttavia, sarebbe stato sufficiente. Contudo, um organismo teria sido o suficiente. L'Unesco è l'organismo più adatto ad assumersi tale responsabilità. A UNESCO é o organismo mais adequado para assumir essa tarefa. La Commissione europea vuole attribuire tale compito ad un organismo pubblico. A Comissão pretende que esta tarefa seja cometida a um organismo público.
- enteUn unico organismo, tuttavia, sarebbe stato sufficiente. Contudo, um organismo teria sido o suficiente. Non si tratta semplicemente di un'agenzia come tante altre. Não se trata apenas de mais um organismo. La certificazione da parte di un ente terzo è oggi obbligatoria in tutti questi casi. A certificação por um organismo terceiro é agora obrigatória em todos esses casos.
- organoLa Federazione internazionale dell'hockey su ghiaccio (IHF) è l'organo preposto a prendere una simile decisione. A Federação Internacional de Hóquei no Gelo (IIHF) é o organismo a quem compete a decisão. Una delle ragioni è la mancanza di un organo di ricorso funzionante. Uma das razões é a ausência de um organismo de recurso que funcione. E' opportuno che ogni organo rispetti le proprie consuetudini, le proprie norme e i propri regolamenti. Cada organismo deve respeitar os seus costumes, as suas regras e os seus regulamentos.