Sanan entender käännös portugali-saksa
- begreifenWir brauchen etwas mehr als Verständnis, wie Sie begreifen werden. A compreensão não basta, como seguramente entenderá. Das sollten auch Sie begreifen, denn das ist nicht schwer! A senhora também deveria entender isto; não é difícil! Israel muss endlich begreifen, dass seine Handlungen auch Konsequenzen haben. Israel tem agora de entender que há, de facto, consequências para os seus actos.
- verstehenSie können die Verkehrszeichen nicht verstehen. Não podem entender os sinais de trânsito. Ich dachte, das sei leicht zu verstehen. Pensei que isso era fácil de entender. Was ich nicht verstehen kann, ist die Strategie. O que não consigo entender é a estratégia.
- erfassen
- herausfinden
- könnenSie können die Verkehrszeichen nicht verstehen. Não podem entender os sinais de trânsito. Können mich auch die Nichtniederländer verstehen? Será que os senhores deputados não neerlandeses também conseguem entender-me? Frau Doyle, Sie können die Frage stellen. Senhora Deputada Doyle, pode fazer a pergunta se assim o entender.
- schlau werden aus
- sich auskennen in
- wahrnehmenWahrscheinlich ist das so, weil wir Europäer Europa vielleicht als etwas wahrnehmen, das manchmal etwas von unseren unmittelbaren Sorgen und Interessen entfernt ist. Em meu entender, Senhor Presidente, talvez isso se deva ao facto de nós, europeus, termos a sensação de que a Europa está, por vezes, algo afastada das nossas preocupações e interesses mais imediatos. Wir als politische Klasse denken immer, dass Menschen, die nicht tagtäglich mit Politik zu tun haben, sie vielleicht nicht verstehen, ihre Feinheiten und Komplexität vielleicht nicht wahrnehmen. Enquanto classe política, pensamos sempre que as pessoas, alheadas da obsessão diária da política, podem não a entender, podem não ver as suas subtilezas e as suas complexidades.