ViihdeHoroskooppiReseptitVaihtoautotBlogitTietovisatTV-ohjelmat

Sanan quando käännös portugali-saksa

  • wannWann wird es hier eine Verbesserung geben? Para quando poderemos esperar melhorias a este respeito? Wann hatten wir jemals dafür gestimmt? Quando é que votámos a favor disto? Wann aber gibt es erst Wettbewerb? Porém, quando é que se pode falar de concorrência?
  • wennWie gehen wir vor, wenn wir auf einen Betrugsfall stoßen? O que é que fazemos quando encontramos uma fraude? Auf uns kann man nicht zählen, wenn es darauf ankommt. Nunca estamos onde é preciso quando é preciso. Wenn nein, wann soll das geschehen? Se não assinou, quando tenciona fazê-lo?
  • als
    Als ich erschien, war die Tür schon zu. Quando cheguei, a porta já estava fechada. Als ich Sie sah, fühlte ich mich demnach im Stich gelassen. Por conseguinte, quando o vi, senti-me desiludido.
  • sobaldSobald wir soweit sind, werde ich das Parlament informieren. Quando estivermos preparados para isso, anunciá-lo-ei no Parlamento. Die EU ist bereit, sobald Kroatien bereit ist. Quando a Croácia estiver pronta, a UE está pronta. Nur so viel: Wir sollten es alle nochmals nachlesen, sobald wir Zeit haben. Façamos apenas isto: leiamos todos esse ponto, quando tivermos tempo.
  • WanndasWann wird es hier eine Verbesserung geben? Para quando poderemos esperar melhorias a este respeito? Wann hatten wir jemals dafür gestimmt? Quando é que votámos a favor disto? Wann aber gibt es erst Wettbewerb? Porém, quando é que se pode falar de concorrência?
  • wann auch immerUnsere Fraktion ist bereit, heute Nachmittag um zwei, heute Nachmittag um drei, heute Nachmittag um fünf, heute Nacht um zwölf, wann auch immer heute über diesen Bericht abstimmen. O nosso grupo está disposto a votar este relatório à 14H00, 15H00, 17H00 ou esta noite à meia-noite, seja quando for. Das Gute an der Demokratie ist, dass man mit wem auch immer wann auch immer kommunizieren kann, ohne sich darum Sorgen machen zu müssen. O que a democracia tem de bom é podermos comunicar com quem queremos e quando queremos, sem que essas comunicações nos causem ansiedade. Meine Kinder würden mich fragen, warum ich eigentlich nach Brüssel fahre, wenn meine Ergebnisse erst im Jahre 2006 oder wann auch immer vorliegen. Os meus filhos perguntar-me-iam por que razão venho a Bruxelas, se os resultados do meu trabalho só vão produzir-se no ano 2006, ou sabe-se lá quando.
  • wann immerWir können kommen, wann immer sie uns rufen, und wann immer sie zufriedenstellende Fortschritte gemacht haben. Podemos ir quando eles nos chamarem e logo que tenham sido feitos progressos razoáveis. Wir müssen unseren Einfluß nutzen, wann immer wir können. Temos de exercer a nossa influência como e quando podemos. Wann immer Parlamenten mehr Machtbefugnisse angeboten wurden, haben sie diese im Allgemeinen auch angenommen. Quando os parlamentos têm mais poderes, geralmente quer dizer que os tomaram.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja