Sanan trampolim käännös portugali-saksa
- SprungbrettdasDiese Voraussetzungen sollten wir jetzt als Sprungbrett nutzen. Deveremos agora utilizar essa plataforma como trampolim. Dieser Bericht dient auch wieder einmal als Sprungbrett für die einwanderungsfreundliche Politik von Brüssel. O relatório é ainda, mais uma vez, um trampolim para a política pró-imigracionista de Bruxelas. Der Beitritt ist kein Ziel an sich, er ist eine Folge dieser bereits durchgeführten Reformen und ein Sprungbrett für künftige neue Reformen. Muito mais do que um fim em si, a adesão é uma consequência dessas reformas passadas e um trampolim para novas reformas que hão-de vir.
- Trampolindas