Sanan moral käännös portugali-unkari
- morálisA második cél morális természetű. O segundo objectivo é de ordem moral. Fokozott morális kockázat áll fenn e téren. Esta situação acarreta um risco moral acrescido. Morális veszélyt rejtenek magukban, mint mondják. Este instrumento financeiro comporta aquilo a que se chama um "risco moral”.
- erkölcsAz erkölcs sohasem lehet a demokrácia ellensége! A moralidade nunca pode ser o inimigo da democracia! Ez nem a politika, hanem az erkölcs kérdése! Não é uma questão de política, mas de moralidade. Az erkölcs, az elrettentő hatás és a méltányosság kulcsszavak a halálbüntetésről szóló vitában. Moral, dissuasão e justiça são pontos essenciais no debate relativo à pena de morte.
- erkölcsiEz rendkívül fontos erkölcsi kérdés. Esta é uma questão moral importante. Ez valójában erkölcsi kötelesség. Trata-se, na verdade, de um imperativo moral. Erkölcsi kötelességünk és lehetőség is van rá. É um dever moral nosso, e é possível.
- erkölcsösMit gondol, erkölcsös dolog ez? Pensa ele que isso é moralmente correcto? Ugyanakkor, ha ebben az irányban mozdulunk el, erkölcsös vezetőknek kell mutatkoznunk. Contudo, ao tomarmos essa iniciativa, temos de revelar liderança moral. Minden egyes erkölcsös demokratának az a kötelessége, hogy betiltassa. Todo o democrata que se preocupe com a moral tem a obrigação de condená-la.
- mondanivaló
- tanulságA történet tanulsága az, hogy semmit sem tanultak a történelemből. A moral da história é que nada aprenderam com o passado. Zapata sorsának tanulsága, hogy nem hagyhatjuk figyelmen kívül a kubai diktatúra kegyetlen valóságát. A moral do caso Zapata é que não se pode ignorar a dura realidade da ditadura cubana. Ha több időt adunk, akkor a történetnek az a tanulsága, hogy ha az Európai Unió irányelvet ad ki, fizet annak figyelmen kívül hagyásáért. Se for concedido mais tempo, a moral desta história é que quando a UE cria uma directiva, compensa ignorá-la.