Sanan jugo käännös portugali-viro
- ikeEsimene märkus: kui lõikes 12 on juttu Makedoonia läbirääkijast, peaks tekst olema "endise Jugoslaavia Makedoonia Vabariigi läbirääkija”. Primeira observação: quando se fala do negociador macedónio no n.º 12, o texto correcto deve ser: "o negociador da Antiga República Jugoslava da Macedónia". Austatud juhataja, kõike seda tehes ei tohi unustada, et sageli on raskem vabaduse tasakaalu säilitada, kui türannia ikkest vabaneda. Tudo isto, Senhor Presidente, tendo em mente que muitas vezes é mais difícil manter o equilíbrio da liberdade do que sacudir o jugo da tirania.