ReseptitTV-ohjelmatViihdeHoroskooppiVaihtoautotBlogitTietovisat

Sanan a käännös ranska-hollanti

  • A
  • aan
    Het is aan ons om dit proces aan te wakkeren. Il nous appartient de le secouer. Mijn boodschap aan hen is: "We staan aan uw zijde.” Je leur déclare donc: "Nous sommes avec vous." Ik raad u ten sterkste aan deze ontwerpresolutie aan te nemen.Je recommande vivement la résolution.
  • bij
    Bij een partnerschap hoort ook dat we de dingen bij de naam noemen. Un partenariat implique de parler sans détour. De stad ligt dichter bij Bagdad dan bij Peking. Elle est plus proche de Bagdad qu'elle ne l'est de Pékin. Dat wekt bezorgdheid, bij mij zowel als bij de rapporteur. J'en suis tout autant préoccupée que le rapporteur.
  • binnen
    Binnen de SADC worden ze binnen acht jaar afgeschaft. De toute manière, il s'agit d'un tout petit marché. Blanken mogen binnen, de mensen met een bruine huid mogen niet binnen. Les Blancs rentrent, les bronzés ne rentrent pas! Wij zijn op dat punt binnen de EU beperkt in onze mogelijkheden. Nous, au sein de l'UE, pouvons faire tellement mieux.
  • dichtbij
    Ik heb de tewerkstellingsbijstand van dichtbij meegemaakt. J'ai enseigné aux États-Unis et j'y ai effectué des recherches. Het zijn praktijken die dichtbij genocide komen. Ces actions sont à la limite du génocide. Ik heb dit van dichtbij gezien in het bedrijfsleven. J'en ai fait la preuve au niveau d'une entreprise.
  • elk
    Elke haven of elk schip is specifiek. Chaque port et chaque navire est spécifique. Elke andere aanpak is ondenkbaar. Tout le reste serait inconcevable. We hebben elke regio, elk bedrijf en elke burger nodig. Chaque territoire, chaque entreprise, chaque citoyen.
  • ieder
    Wij denken in ieder geval dat ieder volk soeverein moet zijn. Nous pensons pour notre part que chaque peuple doit être souverain. Om de simpele reden dat ieder wat geeft en ieder wat neemt. Eh bien, parce que chacun donne et chacun reçoit. Veiligheid is een ieders verantwoordelijkheid en vereist een ieders inzet! La sécurité s'impose à nous et réclame toute notre attention!
  • in
    (De vergadering wordt om 09.00 uur geopend) (Laance est ouverte à 9 heures) (Het Parlement willigt het verzoek in) (Le Parlement adopte la proposition) (De vergadering wordt om 9.05 geopend) (Laance est ouverte à 9 h 05)
  • met
    Op 26 mei heb ik gesproken met de heer Ronchi. J'ai rencontré M. Ronchi le 26 mai. Dit zadelt ons op met een dilemma. Cela nous met devant un dilemme. We zijn nu bezig met de stemmingen, niet met een debat! Il s’agit de l’heure des votes, pas d’un débat!
  • naar
    Kijk naar Italië, kijk naar Lampedusa. Regardez l'Italie, regardez Lampedusa. Laten we kijken naar acties, niet naar woorden. Ne nous limitons pas aux mots, passons à l'action. Met andere woorden, kijk naar Iran, niet naar Japan. Autrement dit, regardez du côté de l'Iran et pas du Japon.
  • naast
    Naast het volume moet ook het risico meegenomen worden. Le volume et le risque vont de pair. Naast minister is hij ook arts en chirurg. Il est aussi médecin et chirurgien. Zat je naast een bekende misdadiger? Étiez-vous assis derrière un criminel connu?
  • nabij
    In het Frans spreken we van het Nabije Oosten. En fraais, elle est au Proche-Orient. Hoeveel u begrepen heeft, zullen wij in de nabije toekomst kunnen vaststellen. Nous verrons prochainement ce qu'il en est pour vous. Dit is dus wat we in de nabije toekomst gaan doen. Voilà donc ce que nous allons faire dans un futur proche.
  • op
    Hou op het publiek te misleiden. Arrêtez de tromper l'opinion publique. Maar op dit moment kunnen we het ons niet permitteren om op alle slakken zout te leggen. Ce n'est pas aujourd'hui qu'il est temps de jouer sur des broutilles. Ze zijn op geloof gebaseerd en niet op feiten. Ils sont basés sur la foi, et non sur les faits.
  • per
    Dat is 30 miljard euro per jaar. Cela représente 30 milliards d'euros par an. Twee topontmoetingen per jaar zijn overbodig! Deux sommets par an, c'est trop. Vraag nr. 4 van Per Gahrton (H-0794/97): J'appelle la question nº4 de Per Gahrton (H-0794/97):
  • samen metWe werken ook veel samen met de ICAO. Nous travaillons également beaucoup avec l'OACI. De eerste reden hangt samen met Lissabon zelf. La première a trait au sommet de Lisbonne lui-même.
  • te
    - Verslag: Françoise Grossetête - Rapport Françoise Grossetête Mijn complimenten dus voor mevrouw Grossetête. Madame Grossetête, je vous félicite. (De vergadering wordt om 22.05 uur gesloten) Le vote aura lieu demain à 11 heures.
  • tegen
    Ik ben tegen roken, niet tegen rokers. Je suis contre le tabagisme, pas contre les fumeurs. Evenals tegen alle andere belastingen zijn, bestaat ook hier aversie tegen. À l'instar de toute fiscalité, elles ne sont pas appréciées. Ik heb tegen gestemd, aangezien ik tegen de EMU ben. J'ai voté «non» puisque je suis contre l'UEM.
  • telkens
    Telkens protesteer ik, en telkens luidt het antwoord dat dit een uitzondering is. Et à chacune de mes protestations, il m'est répondu que c'est exceptionnel. Waarom wordt dit verkeer telkens onderbroken? Pourquoi y a-t-il de telles perturbations de trafic ? Het kan en mag niet zijn dat dit telkens, telkens weer wordt uitgesteld! Il est inconcevable que quelque chose soit continuellement reporté!
  • ten behoeve vanBetreft: Strategie ten behoeve van de viscultuur Objet: Stratégie en matière de pisciculture Communautaire activiteiten ten behoeve van de consumenten Le vote aura lieu demain à 12 heures. – Maatregelen ten behoeve van de volksgezondheid kosten geld. Les mesures dans le domaine de la santé publique coûtent de l’argent.
  • tot
    Behoort u tot het kamp van de 40 tot 45 procent, of dat van de 35 procent? Dans le camp des 40-45 % ou dans celui des 35 %? Tot slot wil ik mij nog even tot mevrouw Jackson richten. Je voudrais enfin m'adresser à Mme Jackson. Tot zover de opvangvoorwaarden. Voilà pour les conditions d'accueil.
  • voor
    Ik ben voor, vierkant voor onderzoek, maar wat voor onderzoek?Oui, mais pour la recherche de quoi ? Een nieuwe strategie voor diergezondheid voor de Europese Unie (2007-2013) ( Stratégie de santé animale pour la période 2007-2013 ( De voordelen voor Mexico liggen voor de hand. L'avantage pour le Mexique est évident.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja