Sanan chuter käännös ranska-saksa
- fallenUnser Wirtschaft wird schwächer werden, und Emissionen werden nicht fallen sondern ansteigen. Notre économie en sera affaiblie et les émissions ne vont pas chuter mais augmenter. Darüber hinaus darf er bei keiner Einzeltransaktion unter 85 % des Mindestpreises fallen. Il ne pourra pas non plus chuter à moins de 85 % du prix minimum pour une transaction isolée. Das Einkommen von großen Teilen der Bevölkerung an der Armutsgrenze darf nicht fallen. Il ne faut pas permettre que de grandes parties de la population, qui se trouvent au bord de la pauvreté, voient leurs revenus chuter.
- abfallen
- absacken
- absinken
- abstürzen
- heruntersinken
- herunterstürzen
- nachgeben
- sacken
- sinkenGlauben Sie, dass die Arbeitslosigkeit infolge dieser Politik sinken wird? Croyez-vous que le chômage va chuter en Europe à la suite de ces politiques? Lebensmittel sind billig, und durch die Quotenerhöhung besteht die Gefahr, dass die Milchpreise wieder sinken. Les denrées alimentaires sont bon marché, et le relèvement des quotas risque de refaire chuter le prix du lait. Die Gebühren sind mit 35 Pence pro Minute für ausgehende und 17 Pence pro Minute für eingehende Anrufe zwar noch immer hoch, aber sie werden in den nächsten drei Jahren weiter sinken. Bien qu'étant toujours élevés avec 35 pence la minute pour les appels sortants et 17 pence la minute pour les appels entrants, les prix devraient chuter au cours des trois prochaines années.
- stürzen
- umfallen
- umkippen
- wackeln