ViihdeVaihtoautotReseptitTV-ohjelmatTietovisatHoroskooppiBlogit

Sanan conséquence käännös ranska-saksa

  • FolgedieWas hat das ganz konkret zur Folge? Quelles en sont les conséquences concrètes ? Das hat natürlich auch bestimmte Konsequenzen zur Folge. Cela entraîne certaines conséquences évidentes. Die Folge ist ein Rückgang um 14 %! Les conséquences en sont une réduction de 14 %!
  • Konsequenzdie
    Sie sind die Konsequenz der menschlichen Inkonsequenz. Elles sont la conséquence de l'inconséquence des hommes. Das ist jedoch keineswegs eine notwendige Konsequenz. Or, ce n'est absolument pas une conséquence automatique. Das ist wohl eine angemessene Konsequenz, wenn man etwas unterschreibt. Il s’agit certainement d’une conséquence raisonnable de la signature de cette convention.
  • AuswirkungdieVielleicht ist das eine ironische Auswirkung des Internationalismus. Il s'agit peut-être d'une conséquence ironique de l'internationalisme. Die Auswirkung von Lärm ist ausführlich belegt. Il existe de nombreuses preuves quant aux conséquences que peut avoir le bruit. Die Annahme des Dokuments durch Akklamation hat dabei eine besondere Auswirkung. L'adoption par acclamation de ce document a des conséquences particulières.
  • EchodasDer ECHO-Skandal ist bisher ohne Folgen geblieben. Le scandale ECHO n'a pas encore eu de conséquences. ECHO, der humanitäre Arm der Kommission, wird ebenfalls direkte Nothilfe für die von den Kämpfen und auch von den Folgen der Dürre betroffene Zivilbevölkerung leisten. Le bras humanitaire de la Commission, ECHO, fournit également une aide et une assistance directes aux populations civiles affectées par les combats ainsi que par les conséquences de la sécheresse.
  • Gegenwirkung
  • Nachspieldas
  • Nachwirkungdie
  • ReaktiondieZugleich begrüße ich die rasche Reaktion der EU auf die tragischen Folgen des Tsunami. Parallèlement, j’applaudis la réponse rapide de l’UE aux conséquences tragiques du tsunami. Die Reaktion der Sicherheitskräfte ist nicht die Ursache, sondern die Folge des Problems. La réponse des forces de sécurité n'est pas la cause mais la conséquence du problème. Die Gegenmaßnahmen der Regierung Scharon sind eine, wenn auch schmerzhafte, Reaktion darauf. Les représailles du gouvernement Sharon, même si elles sont dures, en sont les conséquences.
  • Rückwirkungdie
  • Strafedie
  • Widerhallder

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja