HoroskooppiTV-ohjelmatViihdeReseptitBlogitTietovisatVaihtoautot

Sanan hivatalos käännös unkari-saksa

  • offiziell
    Dennoch befindet sich das offizielle Europa in einer Sackgasse. Sőt, a hivatalos Európa is zsákutcába kerül. Es gab dann offizielle Zweifel unsererseits. Erre részünkről hivatalos kétely volt a válasz. Ein offizieller Brief ist an dieses Parlament unterwegs. Egy hivatalos levél már úton van a Parlamenthez.
  • amtlichIn Schlachthöfen führen amtliche Fleischbeschauer Kontrollen zur Lebensmittelsicherheit durch, hauptsächlich von Schlachtkörpern. A vágóhidakon a hivatalos ellenőrök élelmiszerbiztonsági ellenőrzéseket végeznek, főként a tetemeken. In jedem Mitgliedstaat haben wir drei Vertreter, deren Hände letztendlich gebunden sind, weil sie für amtliche Organisationen arbeiten. Minden tagállamban van három képviselőnk, akiknek a keze végső soron meg van kötve, hiszen hivatalos szervezeteknek dolgoznak. Es können Schlussfolgerungen für künftige Bauvorhaben gezogen und Empfehlungen für eine bessere Verwaltung und eine bessere amtliche Organisation gegeben werden. Ezt követően lehet következtetéseket levonni a majdani építkezési tervek számára, illetve ajánlások tehetők az építkezések jobb kivitelezése, és jobb hivatalos szervezés érdekében.
  • dienstlich
  • formellWird ein formeller Rechtsrahmen benötigt? Szükség van-e hivatalos jogi keretre? Es war formell ein Antrag gestellt worden. Hivatalos javaslatot nyújtottak be. Es gibt keine formellen Entschuldigungen mehr dafür, diese nicht anzuwenden. Már nincsenek hivatalos kifogások az ezektől való tartózkodásra.
  • förmlichNatürlich geht es nicht nur um eine förmliche Agenda; es geht um einen Prozess, um Fortschritt und Umsetzung. Természetesen ez nem csupán a hivatalos programról, hanem folyamatról, haladásról és megvalósításról szól. Das gibt mir Veranlassung zu sagen, dass es auch für die Kommission nie eine förmliche Einladung zu dieser Sitzung gibt. Ennek kapcsán megjegyzem, hogy erre az ülésre a Bizottság sem szokott hivatalos meghívást kapni. Die Kommission wird ihre förmliche Stellungnahme zum Text des Änderungsantrages für den Vertrag vor der Sitzung des Europäischen Rates im Frühjahr abgeben. A Bizottság a tavaszi Európai Tanács ülése előtt elfogadja majd hivatalos álláspontját a Szerződés módosításának szövegéről.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja