Sanan katsoa käännös suomi-portugali
- verEsta é, de facto, uma maneira de ver as coisas. Tämä on todella yksi tapa katsoa asioita. Podemos ficar a ver passar os comboios ou podemos trabalhar. Voidaan katsoa junien kulkevan tai voidaan tehdä töitä. Alguns dizem-nos para esperarmos a fim de vermos se ela chega. Jotkut sanovat, että täytyy odottaa ja katsoa, tuleeko sellainen.
- olharComo devemos nós olhar para o futuro? Miten meidän pitäisi katsoa tulevaisuuteen? Por isso, não podemos continuar a olhar só para o passado. Emme siis voi aina vain katsoa taaksepäin. Por conseguinte, é inútil olhar para trás. Tämän perusteella ei ole mitään järkeä katsoa taaksepäin.
- assistirNão podemos ficar passivamente a assistir enquanto isso acontece. Emme voi vain katsoa vierestä, kun tämä tapahtuu. Mas não podemos limitar-nos a assistir e a aplaudir indiscriminadamente. Emme voi kuitenkaan vain katsoa vierestä ja ylistää kritiikittömästi. Irá a Europa continuar a assistir, qual cúmplice silencioso? Aikooko Eurooppa yhä katsoa tällaista kuin hiljainen rikoskumppani?
- contemplar
- observarEstou disposto a observar e avaliar em que medida a Comissão poderá ajudar. Aion tarkastella tätä ja katsoa, mitä komissio voi tehdä auttaakseen. A União Europeia não deve, todavia, dispor-se a desempenhar um papel secundário onde apenas lhe será permitido observar a entrada do Irão neste tabuleiro. Euroopan unionin ei pidä kuitenkaan jäädä taka-alalle ja katsoa sivusta, kun Iran ottaa osaa kilpaan. Antes de vos ler esse documento, gostaria de observar que aquilo que vou ler equivale a uma orientação política adoptada ontem pelo Conselho. Ennen kuin luen tämän asiakirjan, minun on tähdennettävä, että sen, minkä aion lukea, voidaan katsoa kuvaavan neuvoston eilen omaksumaa poliittista yleisperiaatetta.
- buscar
- consultarPelo menos todos os membros da comissão podem assim consultar essa acta e tomar conhecimento dos resultados. Kaikki valiokunnan jäsenet voivat näin ollen joka tapauksessa katsoa tulokset tästä pöytäkirjasta. Basta consultar a Internet: existem milhares de sítios web que anunciam a venda de empresas, mesmo em países da União Europeia. Tarvitsee vain katsoa hieman Internetistä: siellä on tuhansia verkkosivuja, joilla ilmoitetaan myytävänä olevista yrityksistä, jopa Euroopan unionin maissa. Podemos consultar os registos deste Parlamento e ver que foi exactamente isso o que o senhor, Senhor Deputado Schulz, e outros colegas seus disseram no debate. Voimme katsoa tarkastaa parlamentin arkistoista ja huomata, että juuri näin te, hyvä Martin Schulz, ja teidän kolleganne sanoitte keskustelussa.
- cuidar
- dar uma olhada
- dar uma vista de olhos
- enxergar
- espiar
- mirar
- pesquisar
- sacar só
- sondar
- tomar conta
- verificarSe pretendemos alcançar os nossos objectivos de igualdade, devemos começar por verificar qual a situação nos Estados-Membros. Meidän pitää katsoa jäsenvaltioiden tilastoja, jos haluamme saavuttaa tasa-arvotavoitteemme.
- vigiar
Esimerkit
- Katso, kun minä hyppään!
- Matti katsoo toisella silmällä — sillä näkevällä.
- Sitä vikuria aituria täytyy jatkuvasti katsoa näin kiima-aikana, ettei se lähde livohkaan.
- Isona siskona jouduin aina katsomaan pienten perään.
- Muista hän vähät välittää, katsoo vain omaa etuaan.
- Oletko katsonut olympialaisia?
- Kävimme katsomassa uutta asuntoa.
- No, joko on morsmaikku katsottuna?
- Kävimme sairaalassa katsomassa Pekkaa.
- Työnantaja voi katsoa työsuhteen päättyneeksi ensimmäisestä poissaolopäivästä lukien.