Sanan tilnærme käännös tanska-portugali
- aproximar-sepor escrito. - (LT) A Moldávia é um dos países vizinhos que consegue aproximar-se da União Europeia. skriftlig. - (LT) Moldova er en af de naboer, som har kunnet tilnærme sig EU. A Turquia quer aproximar-se da União, mas quer fazê-lo sem alterar nada dentro do país e na sua conduta. Tyrkiet ønsker at tilnærme sig Unionen, men ønsker at gøre det uden at ændre noget nationalt eller i sin opførsel. A nova constituição tem de conduzir a um Estado forte e comum, para que o país possa continuar a aproximar-se da UE. Den nye forfatning skal føre til en stærk og forenet stat, hvis landet fortsat skal kunne tilnærme sig EU.
- aproximarProcura aproximar leis com penas mínimas comuns.Den forsøger at tilnærme lovgivningen, så der bliver fælles minimumsstraffe. Recorde-se que o objectivo é efectivamente o de aproximar disposições nacionais relativas aos procedimentos. For man må huske på, at målet faktisk er at tilnærme nogle nationale bestemmelser om procedurerne. Historicamente a Turquia tem feito um esforço admirável para se aproximar da Europa. Historisk set har Tyrkiet foretaget et beundringsværdigt forsøg på at tilnærme sig Europa.