Sanan afholde sig fra käännös tanska-puola
- powstrzymać sięPolitycy muszą powstrzymać się od szybkich i prostych osądów. Politikere skal afholde sig fra hurtige og enkle vurderinger. Przede wszystkim Unia Europejska musi powstrzymać się od opowiadania się po jednej ze stron konfliktu. Frem for alt skal EU afholde sig fra at vælge side i konflikten. Państwa członkowskie powinny powstrzymać się przed przyjmowaniem środków oszczędnościowych, które wymagają obniżenia wydatków na system szkolnictwa i zatrudnienie. Medlemsstaterne bør afholde sig fra at indføre kriseforanstaltninger, der indebærer nedskæringer i uddannelsessystemet og beskæftigelsen.
- powstrzymywać się
- wstrzymać sięZatem włoska delegacja Partii Demokratycznej postanowiła wstrzymać się od głosu. Derfor besluttede den italienske delegation fra det demokratiske parti (PD) at afholde sig fra at stemme. Holenderska Polityczna Partia Protestantów w Parlamencie Europejskim postanowiła wstrzymać się od głosowania. Staatkundig Gereformeerde Partij (SGP) i Parlamentet har besluttet at afholde sig fra at stemme.
- wstrzymywać się