VaihtoautotBlogitHoroskooppiTV-ohjelmatViihdeReseptitTietovisat

Sanan nægte käännös tanska-puola

  • kwestionowaćNie oznacza to jednak, że powinniśmy kwestionować występowanie tego problemu. Dette betyder imidlertid ikke, at vi skal benægte, at problemet rent faktisk eksisterer. Istotnie, nie możemy kwestionować zagrożeń - tak jak pan, panie komisarzu, powiedział - związanych ze stosowaniem dichlorometanu, zwłaszcza jeżeli warunki nie gwarantują bezpieczeństwa użytkowników. Vi kan ikke benægte de farer, der, som hr. Verheugen beskrev, er forbundet med brugen af dichlormethan, navnlig hvis forholdene ikke garanterer brugerens sikkerhed.
  • negowaćNie można dłużej negować globalnej zmiany klimatu. Det er ikke længere muligt at fornægte klimaændringerne. Moim zdaniem jednak prawdziwa demokracja nie może negować własnej przeszłości, nawet jej najgłębszych i najbardziej mrocznych tajemnic. Men efter min mening kan intet virkeligt demokrati fornægte sin fortid, end ikke sine dybeste og mørkeste hemmeligheder. Jeśli chcemy współpracować w naszych wysiłkach mających na celu zwalczenie nielegalnej imigracji, nie możemy negować czy zaniedbywać jednego aspektu: poszanowania praw migrantów i uchodźców. Hvis vi ønsker samarbejde i vores bestræbelser på at bekæmpe ulovlig indvandring, må vi ikke fornægte eller forsømme ét bestemt aspekt, nemlig respekt for indvandreres og flygtninges rettigheder.
  • odmawiaćNie powinna sobie ich odmawiać.Det bør Europa ikke nægte sig selv. Nie powinniśmy im odmawiać tak długo oczekiwanej wolności. Vi må ikke nægte dem deres længe ventede frihed. Byłoby głupotą odmawiać sobie tego, na co inni reagują z radością i przyjaźnią. Det ville være dumt at nægte os selv det, som andre genkender med venlighed og glæde.
  • przeczyćCzy nie jest aby tak, że wygodniej jest nam odwracać głowę i przeczyć istnieniu sytuacji, której raz po raz staramy się zaprzeczyć? Bliver det ikke sådan, at vi ønsker at se den anden vej og nægte eksistensen af en situation, som vi gang på gang forsøger at fornægte?
  • zaprzeczaćNie da się temu dłużej zaprzeczać. Det kan vi ikke længere nægte. Te liczby mówią same za siebie i żaden polityk nie może i nie powinien im zaprzeczać. 28 % stemmer for og 59 % imod. Disse tal taler for sig selv, og det er der ingen politikere, som kan eller skal nægte. Nie będę zaprzeczać, że oznaczanie pochodzenia wiąże się z kosztami dla przedsiębiorstw handlowych i eksporterów wysyłających towary do UE. Jeg skal ikke nægte, at oprindelsesmærkning medfører omkostninger for forhandlere og eksportører til EU.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity

Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja