Sanan polsk käännös tanska-puola
- język polskiNa marginesie nasuwa mi się uwaga: mamy bardzo złe, wręcz gubiące sens, tłumaczenie na język polski. En lille tilføjelse kommer mig i hu: vi har en meget dårlig oversættelse på polsk, den er nærmest uden mening. Przez pewien okres zabrakło również tłumaczenia na język polski i reakcji również nie było. Der blev heller ikke oversat til polsk i noget tid, og der blev heller ikke reageret på dette. Jednakże jako że tłumaczenie moich wystąpień na język polski czasami nie oddaje nawet w 50% tego, co faktycznie powiedziałem, to konieczne jest uwzględnienie w sprawozdaniu mojej poprawki 2. Men da oversættelsen af mine indlæg til polsk undertiden ikke engang gengiver 50 % af det, som jeg har sagt, bør mit ændringsforslag 2 medtages i betænkningen.
- polskiTeraz polskie kurorty narciarskie świecą pustkami. Nu er de polske skisportssteder øde. To nie jest konflikt polsko-białoruski czy białorusko-polski. Dette er ikke en polsk-belarussisk eller en belarussisk-polsk konflikt. Jako obywatel Polski odwiedziłem Pani kraj w 1976 roku. Som polsk statsborger besøgte jeg Deres land i 1976.
- polszczyzna