Sanan pålægge käännös tanska-ranska
- commanderVoilà pourquoi la politique doit commander à l'économie: pour rétablir ces grandes valeurs qui n'ont pas de prix. Derfor skal økonomien pålægges politiske restriktioner, således at de store, uvurderlige værdier genskabes.
- enjoindreEn premier lieu, aucun être humain ni aucune autorité ne peuvent enjoindre légalement d'ôter la vie à quelqu'un d'autre. For det første, at intet menneske og ingen autoritet lovligt kan pålægge nogen at berøve en anden livet. Quelles initiatives le Conseil a-t-il prises ou entend-il prendre pour enjoindre les autorités russes à tout mettre en ?uvre pour que M. Ali Khanbiev soit immédiatement relâché ? Hvilke initiativer har Rådet taget eller agter den at tage for at pålægge de russiske myndigheder at gøre deres yderste for at få Ali Khanbiev frigivet hurtigst muligt?