Sanan fondo käännös espanja-unkari
- fenékA fenékvonóhálóval végzett halászat az egyik legkárosabb módszer. La pesca de arrastre de fondo es uno de los métodos más dañinos.
- háttérMások háttértámogatást biztosítottak. Otros apoyaron desde el fondo. Hogyan kell értelmeznünk ezt a jelentést mindezen eseményekkel a háttérben? ¿Cómo debemos interpretar su informe con el telón de fondo de estos sucesos?
- alapEurópai Regionális Fejlesztési Alap, Európai Szociális Alap és Kohéziós Alap (jövedelemtermelő projektek) ( FEDER, FSE, Fondo de Cohesión (proyectos generadores de ingresos) ( Az Európai Szociális Alap jövője ( Futuro del Fondo Social Europeo ( Egyértelmű, hogy az alap rendkívül fontos szerepet tölt be. El decisivo papel que desempeña este Fondo es claro.
- aljA tavak és mesterséges víztározók alján található lerakódások szintén tartalmaznak mérgező anyagokat. Los sedimentos en el fondo de los lagos y de los pantanos almacenan también sustancias tóxicas.
- alsószoknya
- tengerfenékMi történne a tengerfenéken heverő aknákkal? ¿Qué podría pasar con todas las minas esparcidas en el fondo del mar? A tengerfenéken található PCB vegyületekkel, DDT-vel és vegyi rovarirtó szerekkel ez környezeti katasztrófa lesz. Será una catástrofe medioambiental que dejará PCB, DDT y plaguicidas químicos en el fondo del mar. Ezen felül a második világháborúból maradt, a tengerfenéken megbújó vegyi fegyverek is veszélyt jelentenek. Además, las armas químicas de la Segunda Guerra Mundial que se encuentran en el fondo del mar también suponen un peligro.