Sanan drasztikus käännös unkari-puola
- drastycznyKryzys gospodarczy ma bowiem drastyczny wpływ na światowy handel . A gazdasági válság drasztikus hatással volt a világkereskedelemre. Wiemy również, że możliwe byłoby zwiększenie zasobów rybnych o 86 %, gdyby połowy ryb nie były prowadzone w tak drastyczny sposób. Tudjuk továbbá, hogy a halállományt 86%-kal növelni lehetne, ha a halat nem olyan drasztikus módon fognák. W rezultacie zyski spadają, co sprawia, że sektor jest bardziej wrażliwy od innych na drastyczny wzrost kosztów, taki, jaki obserwujemy w związku z cenami ropy naftowej. Ennek eredményeképp csökken a nyereség, így az ágazat a többinél érzékenyebben reagál a költségek drasztikus emelkedésére, amit például az olajárak esetében tapasztaltunk.