Sanan igazság szerint käännös unkari-puola
- faktycznie
- naprawdęTak naprawdę odpowiadam, że nie, ponieważ ratyfikacja trwała długo i narodziła się w ogromnych bólach. Igazság szerint azt szoktam válaszolni, hogy nincs nagy izgalom, mert idáig olyan sok idő telt, és a szülés is nagyon nehéz volt. Naprawdę możemy być dumni z Unii Europejskiej i roli, którą odegrała na Bali, zwłaszcza z wykazanej przez nią konsekwencji. Igazság szerint büszkék lehetünk az Európai Unióra és a Balin játszott szerepére, különösen a következetességére. Taka ilość nie zajmie zbyt wiele miejsca; tak naprawdę zmieściłaby się tutaj przed podium - 10 000 ton ciekłej rtęci ma objętość 10 metrów sześciennych. Nem foglalna el sok helyet, igazság szerint elférne itt az emelvény előtti területen - 10 köbméter térfogatnak felel meg.
- właściwieWłaściwie nie miałem zamiaru zabierać głosu w tej debacie. Igazság szerint én nem akartam kommentálni ezt a vitát, sem reagálni rá. A właściwie tylko dziewięć i pół, ponieważ do Unii przystąpiła tylko część Cypru. Igazság szerint csak kilenc és fél, mivel Ciprusnak csak egy része csatlakozott.