Sanan egyidejűleg käännös unkari-ranska
- en même tempsNous ne pouvons pas en même temps pratiquer le protectionnisme. Nos, nem alkalmazhatunk ezzel egyidejűleg protekcionizmust. En même temps, les missions se poursuivront aussi à proximité des Îles Canaries. Ezzel egyidejűleg a bevetések a Kanári-szigetek térségében is folytatódnak. La proposition améliorera en même temps les droits des patients, ainsi que Mme Roth-Behrendt l'a dit. Ezzel egyidejűleg a javaslat - amint azt Roth-Behrendt asszony kifejtette - erősíti majd a betegek jogait is.
- simultanémentNous devons donc agir simultanément sur deux terrains complémentaires. Ezért egyidejűleg két egymást kiegészítő szinten kell dolgoznunk. Pire, est-ce que cela ne les poussera pas simultanément dans la pauvreté? És ami ennél is rosszabb: ez egyidejűleg nem mezítláb vezeti majd őket a szegénységbe? Toutefois, on constate simultanément l'émergence d'une Europe à plusieurs vitesses. Ezzel egyidejűleg azonban egy többsebességes Európa alakul ki.