Sanan korfu käännös unkari-ranska
- CorfouIl nous appartient toutefois de définir maintenant clairement les objectifs du processus de Corfou. Most azonban szükség van a korfui folyamat céljainak pontosan meghatározására. Dans l'intérêt de la sécurité européenne, nous devrions poursuivre le processus lancé à Corfou en 2008. Európa biztonsága érdekében folytatnunk kell a 2008-ban, Korfuban megkezdett folyamatot. Le processus de Corfou et son aboutissement, le futur sommet de décembre à Astana, fourniront le cadre approprié à un débat sur ces réformes. A korfui folyamat és annak csúcspontja, a közelgő decemberi astanai csúcstalálkozó megfelelő keretet ad e reformok megvitatására.