Sanan beethoven käännös espanja-kreikka
- ΜπετόβενΚαλά λοιπόν, οι συμφωνίες του Μπετόβεν επέζησαν μέσα από επαναστάσεις και πολέμους - θα επιβιώσουν και μετά από το Ευρωπαϊκό Σύνταγμα. Muy bien: las sinfonías de Beethoven han sobrevivido a revoluciones y guerras; también sobrevivirán a la Constitución europea. Τα σύμβολα, η σημαία και ο ύμνος μαρτυρούν επίσης τη χαρά και την ελευθερία στην Ευρώπη, όπως τις υπογράμμισαν ο Μπετόβεν και ο Schiller. Los símbolos, la bandera y el himno también dan testimonio de la alegría y la libertad en Europa que ensalzaron Beethoven y Schiller. Ακούσαμε ότι θα εκλείψει ο ύμνος από τη Συνθήκη, ωστόσο η σύσταση του νέου Σώματος εορτάστηκε με τη μουσική επένδυση της Ενάτης Συμφωνίας του Μπετόβεν. Se nos ha dicho que se eliminará el himno del Tratado y, sin embargo, durante la inauguración de la nueva legislatura se tocó la Novena Sinfonía de Beethoven.