Sanan brasileño käännös espanja-puola
- BrazylijczykNależy podkreślić, że 65% najuboższych Brazylijczyków to osoby rasy czarnej lub mieszanej, zaś 86% najbardziej uprzywilejowanych to osoby rasy białej. Debemos llamar la atención sobre el hecho de que el 65 % de los brasileños más pobres son negros o de una etnia mixta, mientras que el 86 % de los más privilegiados son blancos.
- brazylijskiBrazylijski ambasador nie wywierał na mnie żadnych nacisków. El embajador brasileño no me presionó. Ponadto gospodarstwa muszą być nadzorowane przez brazylijskie służby weterynaryjne i regularnie kontrolowane przez władze brazylijskie. Además, las explotaciones tienen que estar sometidas al control efectivo de los servicios veterinarios brasileños y a inspecciones periódicas por parte de las autoridades brasileñas. Sprawa ta jest rozpatrywana przez brazylijskie sądy, Sąd Najwyższy nie wydał jeszcze orzeczenia, ta kwestia nie należy do... Ahora el asunto está ante los tribunales brasileños, el Tribunal Supremo todavía tiene que dictar su sentencia, este asunto no se enmarca en ...
- Brazylijka