Sanan caliza käännös espanja-saksa
- KalksteinderDa Kalk und Dolomitkalk nur hergestellt werden können, indem Kalkstein und Dolomit CO2 entzogen wird, besteht hier keine Möglichkeit, die CO2-Emissionen zu verringern. Dado que la cal y la dolima sólo se pueden producir mediante la eliminación del CO2 existente en la piedra caliza y la dolomita, no hay ninguna forma de reducir las emisiones de CO2.
- Calciumcarbonatdas
- KalkderDa Kalk und Dolomitkalk nur hergestellt werden können, indem Kalkstein und Dolomit CO2 entzogen wird, besteht hier keine Möglichkeit, die CO2-Emissionen zu verringern. Dado que la cal y la dolima sólo se pueden producir mediante la eliminación del CO2 existente en la piedra caliza y la dolomita, no hay ninguna forma de reducir las emisiones de CO2. Der einzige strittige Punkt besteht darin, ob eine neue Kategorie von Abfällen für diese Richtlinie – nicht-inerte, ungefährliche Abfälle wie Kreide und Kalk zum Beispiel – geschaffen wird. La única cuestión controvertida es si se debe crear una nueva categoría de residuos para esta directiva para los residuos no inertes, no peligrosos, como por ejemplo, la creta y la caliza.
- Kalk-