Sanan wijselijk käännös hollanti-ranska
- sagementA présent, la Commission propose, sagement, 5 % et c'est ce que les agriculteurs attendent actuellement. Thans stelt de Commissie heel wijselijk een verlaging van 5 % voor en daar zitten de boeren echt op te wachten. Je pense que vous devriez référer de l'ensemble de la question au prochain Bureau comme vous l'avez sagement suggéré, et voir ce que ce dernier suggère. Ik denk dat deze zaak inderdaad, zoals u wijselijk hebt voorgesteld, aan het volgende Bureau moet worden voorgelegd. C'est pour ces raisons que mon groupe souhaite que le Parlement refuse de contredire ce qu'il a sagement décidé il y a quinze jours à peine. Daarom hoopt mijn fractie dat het Europees Parlement zichzelf niet zal tegenspreken en hetgeen twee weken geleden zo wijselijk werd besloten zal handhaven.
- savamment