Sanan direct käännös hollanti-ruotsi
- direktDe utgör inte något direkt terroristhot.Van hen gaat geen directe terroristische dreiging uit. Direktinvesteringar måste främjas.Stimulering van de directe investeringen is nodig. Alla medlemsstater får stöd direkt eller indirekt.Alle lidstaten profiteren daar direct of indirect van.
- genastJag ger genast ordet till Prodi.Ik geef direct het woord aan de heer Prodi. Jag lämnar genast ordet till kommissionär Michel Barnier.Ik geef direct het woord aan commissaris Barnier. – Visst skall ni få det, men inte genast.Dat krijgt u ook te horen, maar niet direct.
- omedelbartDetta samråd ägde rum omedelbart.Deze consultatie vond direct plaats. Fru Cresson måste absolut avgå omedelbart.Mevrouw Cresson moet per direct opstappen. Jag kan inte ge detta svar nu omedelbart.Ik kan hier zo direct geen antwoord op geven.
- på direkten
- lättVi drabbades emellertid genast av lätt panik.Er was echter direct een zekere golf van paniek voelbaar. Den är informativ men kan inte lätt härledas från den ena till den andra.De informatie is leerzaam, maar men kan over en weer niet direct extrapoleren. Det var en lätt uppgift!
- med en gångDärför är den helt ny och jag ska visa den för er med en gång.Het gaat dus om een compleet nieuwe lijst, die ik u direct zal laten zien. Det ordnar vi med en gång.
- ögonblicklig
- ögonblickligen
- omedelbarDen är allvarlig och kräver en omedelbar reaktion.Zij is ernstig en directe actie is geboden. Dessa människor är i behov av omedelbar humanitär hjälp.Deze mensen hebben directe humanitaire hulp nodig. Till och med omedelbar tillgång till medborgarnas brottsregister kommer att omfattas.Amerika heeft zelfs directe toegang tot de strafrechtelijke antecedenten van de burgers.
- omgåendeKurt Lechner nämnde också tämligen omgående hur viktigt det är med samordning.Ook de heer Lechner heeft er direct op gewezen hoe belangrijk samenhang is. Han lovade att omgående ta kontakt med en speditör för att leverera varorna.
- straxDen blev väldigt lyckad och genomfördes strax efter regeringsskiftet.Deze vond direct na de regeringswisseling plaats en was zeer geslaagd. Det är gynnsamt för mindre företag, med ett undantag som jag strax kommer till.Het is gunstig voor kleine ondernemingen, op een uitzondering na waarop ik zo direct zal terugkomen. Tre och en halv miljoner spädbarn dör strax efter födseln på grund av graviditetskomplikationer.Drieënhalf miljoen kinderen sterven direct na de geboorte als gevolg van zwangerschapscomplicaties.