Sanan disgusto käännös italia-ranska
- dégoûtMais il ne faudrait pas que ce dégoût nous enlève le sens des responsabilités. Ma questo disgusto non ci deve togliere il senso di responsabilità. Ce que ce rapport révèle des conditions de ce qu'il faut appeler un pillage pur et simple ne peut que soulever le dégoût. Le rivelazioni di questa relazione sulle condizioni in cui avviene quello che bisogna definire saccheggio puro e semplice non possono che suscitare disgusto. Les informations qui nous parviennent quant au recours à la violence en situation de guerre et de répression sont, en tous points, horrifiantes. Elles soulèvent un grand dégoût et l'indignation. Le denunce di violenza nel quadro della guerra e della repressione che ci sono giunte sono estremamente raccapriccianti e hanno causato grande disgusto e indignazione.