TietovisatTV-ohjelmatReseptitVaihtoautotHoroskooppiViihdeBlogit

Sanan esporre käännös italia-saksa

  • ausbreiten
  • ausführen
    So weit im Wesentlichen, was ich zu diesem Thema ausführen wollte. Questo è ciò che in una certa misura avevo intenzione di esporre in merito. Herr Präsident, Herr Camisón Asensio! Darf ich folgendes vielleicht noch einmal ausführen und dann noch genau auf diese Fragestellung eingehen. Signor Presidente, onorevole Camisón Asensio, mi consenta di esporre ancora una volta quanto segue e di rispondere poi in dettaglio all'interrogazione.
  • aushängenEine Möglichkeit wäre, die Banken zu verpflichten, dass sie in sämtlichen Zweigstellen diese Regelungen aushängen. Forse un modo sarebbe quello di imporre alle banche di esporre delle note informative in tutte le filiali con queste norme e queste disposizioni.
  • auslegen
  • aussetzenWir dürfen unsere Bürger und unsere Tiere keinen unnötigen Risiken aussetzen. Non dobbiamo esporre i nostri cittadini o i nostri animali ad un rischio non necessario. Oder wollen Sie sich dem Vorwurf aussetzen, daß die Kommission ein Gremium von Kulturkillern ist? O preferisce, forse, esporre la Commissione all' accusa di essere un' accolita di "assassini della cultura" ? Wir können die am meisten benachteiligten und am stärksten betroffenen Bevölkerungsgruppen nicht länger so hohen Werten aussetzen. Non possiamo continuare a esporre i gruppi più svantaggiati e gravemente colpiti a tali livelli elevati.
  • ausstellen
  • belichten
  • darlegenIch möchte Ihnen gerne meine Auffassung darlegen. Mi sia dunque consentito esporre le mie convinzioni. Zunächst möchte ich den Standpunkt der Kommission zum Programm von Tampere darlegen. Signor Presidente, in primo luogo desidero esporre la posizione della Commissione sul programma di Tampere. Ich möchte einige Bemerkungen aus der Stellungnahme des Ausschusses für regionale Entwicklung darlegen. Intendo esporre una serie di commenti contenuti nel parere della commissione per lo sviluppo regionale.
  • nennen
    Lassen Sie mich nur rasch einige Themen nennen. Qualche parola su alcuni temi che vorrei esporre in breve. Im Folgenden möchte ich die Änderungsanträge nennen, deren Annahme uns schwer fällt. Andrò, ora, a esporre gli emendamenti che ci risulta difficile accettare. Ich will Ihnen auch die Gründe für die Ablehnung einiger Änderungsanträge nennen. Per quanto attiene agli emendamenti che non possiamo accogliere, vorrei esporre le nostre ragioni.
  • vortragenBereits vor 2000 Jahren durften Bittsteller dem Römischen Kaiser ihre Sorgen vortragen. Già duemila anni fa i postulanti potevano esporre i propri problemi agli imperatori romani. Im Hinblick auf die heute hier gemachten Äußerungen möchte ich eine Reihe von Erwägungen vortragen, vielleicht nur, um sicherzugehen. In merito a quanto detto oggi in questa sede, desidererei esporre una serie di considerazioni, forse per mettere le mani avanti. Wenn er seine Rede als Erklärung zur Abstimmung vortragen möchte, hat er morgen Gelegenheit. Se lo desidera, domani avrà l'opportunità di esporre l'intero suo intervento come dichiarazione di voto.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja