Sanan unmenschlich käännös saksa-italia
- disumanoSono gli slogan sui muri in cui si afferma che lo stupro è disumano. Losungen an den Wänden, die besagen, dass Vergewaltigung unmenschlich ist. Questo traffico di esseri umani è vergognoso e del tutto disumano. Dieser Menschenhandel ist schändlich und zutiefst unmenschlich. Primo, l'uso delle bombe a grappolo ha un aspetto particolarmente disumano. Erstens ist der Einsatz von Streubomben ganz besonders unmenschlich.
- inumanoGiungono notizie di un trattamento inumano e degradante, e persino di torture. Berichten zufolge kommt es zu erniedrigender und unmenschlicher Behandlung, sogar zu Folter. Stiamo usando i soldi dei contribuenti per sovvenzionare un modo inumano di trattare gli animali. Wir benutzen das Geld der Steuerzahler dazu, die unmenschliche Behandlung von Tieren zu unterstützen. I 250 ostaggi subiscono un trattamento inumano e degradante e la loro situazione sta peggiorando. Die 250 Geiseln mussten eine unmenschliche und erniedrigende Behandlung erleiden und ihre Lage wird immer schlimmer.