Sanan volentieri käännös italia-saksa
- gernFrau Paciotti, das werde ich sehr gern tun. Onorevole Paciotti, lo farò molto volentieri. Das werde ich gerne tun, Herr Kollege! Lo farò volentieri, onorevole collega. Wir sind gerne bereit, hier mitzuarbeiten. Siamo volentieri disposti a fornire la nostra collaborazione.
- gerneDas werde ich gerne tun, Herr Kollege! Lo farò volentieri, onorevole collega. Wir sind gerne bereit, hier mitzuarbeiten. Siamo volentieri disposti a fornire la nostra collaborazione. Ich bin gerne bereit, Ihnen eine Antwort zu geben. Risponderò molto volentieri, signor Presidente.
- bereitwilligWir werden ihm bereitwillig bei seiner Arbeit zur Seite stehen. Noi volentieri lo sosterremmo in questo senso. Wir tun das bereitwillig und so gut wir können. Lo faremo volentieri e ci impegneremo al massimo. Diejenigen, die die niedrigsten Bezüge erhalten, schaffen sich einen Ausgleich für ihr Defizit, und die mit den höchsten Bezügen sind dabei bereitwillige Nutznießer. Chi percepisce una retribuzione inferiore compensa la differenza, ed anche chi percepisce una retribuzione più elevata ne trae volentieri vantaggio.