Sanan ingenuidade käännös portugali-hollanti
- naïveteitHet fiasco van de klimaattop heeft de zwakheid van Europa en de naïveteit van zijn politieke elite laten zien. O insucesso da cimeira do clima pôs a descoberto as fraquezas da Europa e a ingenuidade da sua elite política. De argumentatie van de Commissie voor haar ommezwaai grenst voor ons aan naïveteit en is op de korte termijn gericht. Para nós, a argumentação da Comissão para explicar a sua reviravolta toca as raias da ingenuidade e está orientada para o curto prazo. De Europese Unie laat dat allemaal toe, omdat ze ieder pressiemiddel – hetzij uit naïveteit, hetzij uit puur nationaal eigenbelang – uit handen geeft. Ao abandonar - seja por ingenuidade ou para servir interesses nacionais maciços - todo e qualquer meio de pressão, a União Europeia está a permitir tudo isto.
- naïviteitKomt dit puur door gebrek aan bekwaamheid en naïviteit? Será que isso se deve a simples incapacidade e ingenuidade? Er is hier sprake van een schrikbarende mate van onwetendheid of naïviteit. Há uma certa ignorância ou ingenuidade que me deixa consternado. We vragen, in al onze naïviteit, in een geest van naïviteit, dat de Doha-ronda zo spoedig mogelijk wordt afgerond. Solicitamos, com um espírito de ingenuidade, com um toque de ingenuidade, que a Ronda de Doha seja concluída com a possível brevidade.