Sanan por sinal käännös portugali-hollanti
- nu dat ik eraan denk
- overigensDie vier getuigen moeten overigens moslims zijn, geen niet-moslims. Por sinal, essas quatro testemunhas têm de ser muçulmanas, não podem ser não-muçulmanas. Daarvan zijn overigens reeds een aantal voorbeelden zichtbaar. Já vemos, por sinal, despontar alguns exemplos disso. Mijn voorkeur gaat overigens uit naar de meer ambitieuze tweede optie. A minha preferência recai, por sinal, sobre a segunda opção mais ambiciosa.
- terloops gezegd
- trouwensAlleen op die manier kunnen wij de Verenigde Staten trouwens verslaan. É, por sinal, a única hipótese que temos de vencer os Estados Unidos.
- tussen haakjes