Sanan frieza käännös portugali-italia
- freddezzaI politici invece continuano a trattare i rifugiati politici e i richiedenti asilo con freddezza e ipocrisia. Quanto aos poderes políticos, continuam a tratar os refugiados e os requerentes de asilo com frieza, hipocrisia e hesitação. Il mio compito è risolvere i problemi e guardare alle difficoltà con un certo distacco e una certa freddezza. A minha obrigação é resolver os problemas e encarar as dificuldades com um certo distanciamento e uma certa frieza. Ma ciò esige anche una grande dose di freddezza e di obiettività, di prudenza e di saggezza, come ha detto il signor Presidente, per considerare il complesso problema che ne deriva. Mas é preciso ter-se também uma grande dose de frieza e objectividade, prudência e sabedoria, como afirmou o senhor presidente, para abordar o complexo problema assim levantado.